Много,много лет тому назад, когда
японская девушка становилась семейной дамой, она чернила зубы, что
свидетельствовало о её замужнем положении. Охагуро или чернение зубов,
так называется древняя японская традиция, бывшая популярной ещё
сравнительно недавно, вплоть до конца периода Мэйдзи.
[]
Сам термин «охагуро» аристократического
происхождения (литературный язык) и использовался японскими
аристократами и представителями высшего военного сословия. Охагуро,
буквально «железный глоток». В Киото в аристократические времена
чернение зубов называли фусимидзу, а среди обычных людей были приняты
такие слова как канэцукэ, цукэганэ, хагуромэ, по существу означавшие
одно и то же — железный глоток или черные зубы.
Согласно археологическим исследованиям
на территории Японии чернили зубы, начиная с доисторических времен. В
японской живописи, в частности в гравюрах укиё-э эпохи Эдо, и старинной
японской литературе часто встречаются изображения и ссылки на охагуро, в
«Гэндзи моногатари» Гэндзи «Цуцуми Тюнагон моногатари», произведениях
написанных в период Хэйан.
Но в былые времена чернили зубы не
только японские жены. Аристократы, самураи, императорские особы считали
чернение зубов символом социального положения и достойной родословной.
Гораздо позже охагуро осуществлялось в весёлых кварталах,
когда ученица (камуро) достигала совершеннолетнего возраста в профессии
и готовилась обслужить первого клиента. По этому случаю семь старших
подруг собирали компоненты от своей краски.
Охагуро, как можно сделать выводы из
произведений японской литературы, повествующей о жизни аристократов
эпохи Хэйан, практиковали и мужчины и женщины по достижению
совершеннолетия и проведения церемонии гэмпуку (или гэмбуку, примерно
можно перевести как первая одежда). Отмечая вхождение во взрослую жизнь,
мальчики в возрасте между 11 и 17 годами (или от 12 до 18 лет) посещали
святыни наследственных ками. Мальчикам дарили первую взрослую одежду,
делали прически мужского стиля (мидзура) и награждали взрослым именем
(эбоси-на). В период Хэйан церемония была доступна только для отпрысков
благородных аристократических и самурайских семейств, только в период
Муромати гэмпуку распространилась и на детей более низких сословий.
Значительно упрощенная церемония для девушек, в возрасте от 12 и 14 лет,
называлась моги и сосредотачивалась вокруг наряда.
Кроме чернения зубов, и девочкам и
мальчикам, в том числе сбривали естественные брови и рисовали их
(хикимаю). Традиция продолжалась, во всяком случае, в императорском
окружении до конца периода Эдо. Чернить зубы было принято при заключении
политических браков, когда девочки высокопоставленных военных выходили
замуж.
В период Эдо, кроме того, что мужчины из
императорского окружения продолжали практиковать охагуро, чернение
зубов бытовало среди замужних женщин, девушек, которым исполнялось
восемнадцать лет, а также гейш и проституток. Взрослые люди, которые
проживали вне главных городов Японии, чернили зубы во время
многочисленных мацури, свадебных церемоний и похорон.
5 февраля 1870 года правительство Мэйдзи запретило практику охагуро и постепенно чернение зубов потеряло актуальность.
Охагуро – важная форма культурной
истории Японии. Чернение зубов в Японии имеет множество причин и
затрагивает многие факторы. Во-первых, в азиатских культурах огромное
символическое значение всегда имел цвет. Согласно буддизму, который
оказал серьезное влияние на развитие японской истории, культуры,
философии, черный – «неподвижный» цвет, он никогда не изменяется и не
может быть закрашен другим цветом. Таким образом, чёрный цвет
представляет постоянную силу и достоинство благодаря своему визуальному
восприятию.
Чернение зубов среди мужчин в эпоху
Хэйан олицетворяло неприкосновенную лояльность и доказательства в пользу
того, что нельзя служить двум господам одновременно.
Среди женщин в более поздние времена
черные зубы были в моде и считались признаком красоты, а также символом
преданности замужней женщины. А охагуро в комплекте с «белым» макияжем
гейш и проституток (осирои), скрывавшим выражение лица, весьма
эффективный метод. Зубы окрашивали для церемонии эрикаэ, когда майко
становилась независимой.
Европеизация в период Мэйдзи внесла в
неприкосновенную до определенного времени культуру Японии глубокие
изменения, исключив традицию охагуро. Японцы, очарованные многими
аспектами западной культуры, подчас теряли уверенность в собственных
культурных традициях. Белые зубы стали модным явлением и являлись
олицетворением чистоты и красоты. А после того как императрица Сёкэн,
имевшая титул кого (императорская жена), появилась публично без охагуро,
многие женщины последовали её примеру.
С охагуро связано немало призрачных
историй. В одной легенде рассказывается о злом духе, который очень любил
попить кровушки у девственниц, поэтому незамужние девушки чернили зубы,
чтобы обмануть вампира.
Ещё одна очень известная история в «Эхон
яку моногатари» – Охагуро Бэттари, история о женском призраке (ёкай),
который появляется в сумерках обычно возле святыни или храма,
расположенных вне города. На Охагуро Бэттари надето красивое кимоно, как
считают некоторые, это свадебное кимоно, но лицо призрак всегда
отворачивает или скрывает в одежде. Если смотреть на него сзади, то
сложится впечатление, что это очень красивая, молодая женщина, и она
заинтересовывает случайных прохожих. Но стоит что-нибудь у призрака
спросить, как он с радостным восклицанием «Гя!» поворачивается лицом и
прохожий, обычно это мужчина, увидев лицо призрака, умирает от страха. У
Охагуро Бэттари на белом, как маска, лице нет никаких человеческих
черт, кроме огромного рта, полного острых зачерненных зубов. Когда-то
призрак был предположительно женщиной, которая страдала от своей
непривлекательности и не могла выйти замуж. Она решила покончить жизнь
самоубийством и в конечном итоге превратилась после смерти в Охагуро
Бэттари.
Чернение зубов представляло трудоемкий и
«дурно пахнущий» процесс. Основным ингредиентом для краски, «фуси»
являлась ужасная смрадная темно-коричневая жидкость, изготовленная из кислой смеси чая, уксуса и рисового вина (канэмидзу) и железа,
заквашенного в ней. Смешивали галл (чернильный орешек), снятый с
листьев сумаха, танин и соединяли с жидкостью. Объединяясь с танином,
жидкость приобретала черный цвет.
Покрытие зубов фуси помогало
предотвратить разрушение зубов и эмалевого покрытия. Краску применяли
примерно один раз в три дня. Чтобы сохранить по возможности блестящее
лаковое покрытие на зубах как можно дольше, так как краска достаточно
быстро стиралась, зубы натирали гранатовой коркой, до повторного
нанесения краски.
В театре использовали чернила, смешанные
со скипидаром, но сейчас во время представления традиционных японских
пьес применяют чернила с зубным воском.
Источник: http://infonarium.ru
|