Любознайка Пятница, 26.04.2024, 23:38
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Категории раздела
Мудрость. Стихи. Притчи. История праздников. О мужчинах. О женщинах. Пища для здоровья. Наука. Человек. По Руси. Сделай сам. Драгоценности. Напитки. Пища. Города и страны. Мифы и легенды. Природа. Общество. Приметы. Религия. Необычные вещи. Животные. Интересно. Ваш ребенок. Непознанное. Полезные советы. 1 помощь. психология. Генетика. Эзотерика. Баня. Алтайский край. Семья. Люди. вода. Аромат. Лингвистика. Афоризмы. Гороскоп. Закон. Растения. Заговоры. Таинственные места. Нетрадиционная медицина. Вещи. музыка. Философия жизни. Мистика и магия. Стекло и фарфор. Полезно знать. Цвет. Фэн-Шуй. Этикет. ЛФК и массаж. Дизайн. Текстиль. Опасно. Картины. Народные промыслы. Сады и парки. Красиво. Здоровье. Травы. Медицина. Уход. Народная медицина. цветы. Обереги. Диагностика. Советы для дома. Биоритмы. Ландшафт. Видео. Ремонт дома. Карьера. юмор. Дом. Дача. ГМО. Тест. Архитектура. Лекарства. Идем в поход. оружие. Цветоводство. Библиотеки. Боевые искусства. Музеи. войны. Молитва. книги. история. Ритуалы. Транспорт. Криминал. Сделай сам. Мебель. Свадьба. Инструменты для дома. Храмы и монастыри. Сделай сам. Ремонт дома.

Форма входа

Поиск

Главная » 2015 » Август » 31 » Дети-билингвы: невозможное возможно?
20:18
Дети-билингвы: невозможное возможно?


Дети-билингвы: невозможное возможно?

Дети, говорящие на нескольких языках – это то, о чем мечтают многие родители. Помимо тех детей, которые вынуждены с рождения говорить на нескольких языках (проживающие за границей, имеющие родителей разных национальностей), существуют и те, которые изучают языки дополнительно, без острой на то необходимости.

[]

Логопеды и психологи утверждают, что дети-билингвы отстают от своих сверстников в развитии и оба изучаемые языка страдают в своем качестве, то есть, ребенок обладает меньшим словарным запасом, употребляет упрощенные предложения, старается меньше говорить. Насколько правомерны такие утверждения?

Не секрет, что литературный язык, его структура, уровень значительно страдают в наше время даже у монолингвов. Объясняется все очень просто: современный ритм жизни, желание делать все быстро, обмениваться информацией не прибегая к устной речи – все это создает предпосылки того, что литературный язык начинает уступать упрощенному варианту. А значит, начинает страдать и грамотность: все труднее оставаться грамотным, не погружаясь в настоящую литературу, не слушая качественного радио и не имея качественных телевизионных программ.

Вспомним времена Советского Союза с его читающим населением, хорошо организованной программой обучающих передач (лучшие дикторы и ведущие работали в них). А кто не помнит радиопостановок шедевров мировой литературы с участием лучших актеров, когда радио могло качественно заменить поход в театр?

Вспомним население союзных республик, где русский являлся вторым языком, но изучался настолько качественно, что грамотность в этих республиках ничуть не страдала. В наши дни можно с удивлением отметить уровень грамотного и качественного преподавания русского языка в Китае.

Как же сделать изучение второго языка более естественным? Лучше всего с самого раннего детства создавать атмосферу второго языка, чтобы его звучание было для ребенка таким же естественным, как и звуки родной речи. Неоспоримой помощью в изучении и погружении станет умение писать и читать на втором языке. Звуковое и зрительное восприятие в значительной мере помогут в этом нелегком процессе, расширяя языковые границы, выводя их за рамки усредненных опять-таки за счет литературной речи. Добавим сюда механическую память, которая поможет нам с грамотностью. И конечно же, необходимо создать языковую среду: постоянное прослушивание аудиозаписей, просмотр мультфильмов и фильмов разной тематики, чтение книг. Для ребенка крайне важно видеть вашу личную заинтересованность, чувствовать ваше личное желание и иметь четкую мотивацию, для чего это ему нужно. В наше время, когда весь мир, благодаря новым технологиям, стал таким прозрачным и таким открытым, несложно найти ребенку друга в другой стране, который будет с ним общаться на изучаемом языке.

Не думайте, что изучение второго языка задача архисложная. Все зависит от вашей личной заинтересованности и активности. Если вы думаете, что достаточно найти репетитора и ваш ребенок будет говорить на иностранном языке так же, как и на родном, то это не так. Даже каждодневное чтение книг на иностранном языке должно стать обычным правилом в жизни вашего ребенка.

А то, что наши дети могут свободно говорить на двух и более языках – вне всякого сомнения. Достаточно вспомнить нашу классику, где дети свободно общались сразу на нескольких языках, без проблем переходя с русского на французский, с французского на английский, и никакой психолог или логопед не мог сказать, что они говорили на усредненном языке. Так что насколько поставленная задача окажется возможной, зависит только от нас: захотим – и будет!

 

«ШколаЖизни.ру»

 

Просмотров: 284 | Добавил: Татьяна | Теги: Ваш ребенок. | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Все для Веб-мастера
  • Программы для всех
  • Развлечения для всех
  • Каталог сайтов Рунета
  • Каталог рукоделий Рунета
  • Рецепты
  • Афиша-еда

  • Календарь
    «  Август 2015  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31

    Gismeteo

    Статистика.
    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

  • Драг. металлы
    Курсы валют Курсы валют

    Валюта
    Курсы валют

    Copyright Luboznajka © 2024